Κατεβάστε τώρα το application της Offsitenews για Android & για iOS
Group google play
Group app store
mobile app

Η Κύπρια νικήτρια του διαγωνισμού για μεταφραστές της Κομισιόν

Offsite Team
- 30.01.2020

Η Κύπρια νικήτρια του διαγωνισμού για μεταφραστές της Κομισιόν

Thumbnail

Tους 28 νικητές του μεταφραστικού διαγωνισμού Juvenes Translatores  για σχολεία δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης, ανακοίνωσε σήμερα η Κομισιόν. Νικήτρια για την Κύπρο είναι η Χαρά Ζένιου, από το Λύκειο Ακροπόλεως στη Λευκωσία, που μετέφρασε από τα κροατικά στα ελληνικά.

Νικήτρια για την Ελλάδα είναι Σοφία Μελετιάδου που μετάφρασε από τα Αγγλικά στα Ελληνικά, από το Γενικό Λύκειο Αξού, Γιαννιτσά. Οι μεταφραστές της Κομισιόν επέλεξαν τους νικητές μεταξύ 3,116 συμμετεχόντων από σχολεία σε όλη την Ευρώπη. Το θέμα του φετινού έτους ήταν τι μπορούν να κάνουν οι νέοι για να βοηθήσουν στη διαμόρφωση του μέλλοντος της Ευρώπης.

Σύμφωνα με ανακοίνωση της Κομισιόν ο καλύτερος νέος μεταφραστής από κάθε χώρα της ΕΕ θα μεταβεί τώρα στις Βρυξέλλες για να παραλάβει το βραβείο του και να συναντηθεί με τους υπόλοιπους νικητές και με επαγγελματίες μεταφραστές της Επιτροπής.

Ο φετινός διαγωνισμός ήταν ο πρώτος που έγινε πλήρως ηλεκτρονικά, σημειώνει η Κομισιόν. Έλαβε χώρα στις 21 Νοεμβρίου 2019 με  740 σχολεία και οι συμμετέχοντες μπορούσαν να επιλέξουν να μεταφράσουν μεταξύ δύο οποιωνδήποτε επίσημων γλωσσών της ΕΕ. Από τους 552 διαθέσιμους γλωσσικούς συνδυασμούς, χρησιμοποιήθηκαν οι 150.

Η Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης διοργανώνει τον διαγωνισμό Juvenes Translatores («νέοι μεταφραστές» στα λατινικά) κάθε χρόνο από το 2007. Με την πάροδο των ετών, ο διαγωνισμός έχει εξελιχθεί σε μια εμπειρία που αλλάζει τη ζωή πολλών συμμετεχόντων και νικητών. Ορισμένοι αποφάσισαν να σπουδάσουν μετάφραση στο πανεπιστήμιο, ενώ κάποιοι έχουν προσληφθεί στη μεταφραστική υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής ως ασκούμενοι ή μεταφραστές πλήρους απασχόλησης.

Ο αρμόδιος για τον προϋπολογισμό και τη διοίκηση επίτροπος Γιοχάνες Χαν συνεχάρη τους νέους που που ανταποκρίθηκαν στην πρόκληση και απέδειξαν τις άριστες γλωσσικές τους δεξιότητες.

"Η εκμάθηση γλωσσών είναι σημαντική στη σύγχρονη κοινωνία —οι γλώσσες ανοίγουν τον δρόμο σε περισσότερες ευκαιρίες απασχόλησης και βοηθούν τους ανθρώπους να κατανοούν καλύτερα τους πολιτισμούς και τις απόψεις των άλλων. Η πολυγλωσσία αποτελεί βασικό στοιχείο της ευρωπαϊκής ταυτότητας και η μετάφραση είναι απτή απόδειξη αυτής της πολυμορφίας", ανέφερε.

ΚΥΠΕ

 

Home