Κατεβάστε τώρα το application της Offsitenews για Android & για iOS
Group google play
Group app store
mobile app

Λ. Ζαννέτου: Γιατί είναι απαραίτητο το Σύνταγμα στην Αγγλική

Offsite Team
- 09.05.2022

Λ. Ζαννέτου: Γιατί είναι απαραίτητο το Σύνταγμα στην Αγγλική

Έργο της Επιτρόπου Νομοθεσίας η ψήφιση τροποποίησης από Βουλή ώστε να εισαχθεί η Αγγλική Γλώσσα σε κάποια δικαστήρια

Την εκπομπή “Offsite on Air” χορηγεί η Τράπεζα Κύπρου

ΓΡΑΦΕΙ Η ΞΕΝΙΑ ΠΡΟΔΡΟΜΟΥ

To Σύνταγμα της Κυπριακής Δημοκρατίας, το οποίο την περασμένη εβδομάδα είχε την 16η τροποποίηση του, χρειάζεται να είναι στην ελληνική αλλά και αγγλική γλώσσα καθώς χρησιμοποιείται από τα Δικαστήρια, διάφορους και διεθνείς οργανισμούς, επεσήμανε η Επίτροπος Νομοθεσιας Λουίζα Ζαννέτου, στην εκπομπή Offsite On Air.

Ειδικότερα, εξέφρασε την ικανοποίηση της για το πολύ σημαντικό έργο που θα έχει το γραφείο της, μετά και την ψήφιση της τροποποίησης του Συντάγματος από την Βουλή ώστε να εισαχθεί η Αγγλική Γλώσσα σε κάποια δικαστήρια και με κάποιες προϋποθέσεις, αφού θα πρέπει να μεταφραστούν αρκετοί Νόμοι της Δημοκρατίας συμπεριλαμβανομένου του Συντάγματος, του Περί Εταιρειών, του Περί Συμβάσεων κτλ.

Γιατί είναι απαραίτητο το Σύνταγμα στην Αγγλική

«Δεχόμαστε συνέχεια επισκέψεις από εμπειρογνώμονες του εξωτερικού, όπως πρόσφατα για την σύμβαση της Κωνσταντινούπολης, θα έρθει η Γκρέκο για τα θέματα διαφθοράς, εγώ την ερχόμενη εβδομάδας θα μεταβώ στην Γενεύη για υποστήριξη της Κύπρου σε σχέση με τα δικαιώματα των παιδιών. Ανα πάσα στιγμή πρέπει να έχουμε κείμενα, καθώς από την στιγμή που μεταβαίνουμε σε συνομιλίες για την επίλυση του Κυπριακού, πρέπει να έχουμε έτοιμο το κείμενο του συντάγματος, ενοποιημένο και επίσημα από το κράτος μας», σημείωσε.

>>>Διαβάστε ακόμη: Οι αρμοδιότητες και ο ρόλος του γραφείου της Επιτρόπου Νομοθεσίας

Πρόκειται για ένα κείμενο συντάγματος που τυγχάνει χρήσης από τα Δικαστήρια, διάφορους και διεθνείς οργανισμούς και θα πρέπει να είναι τόσο στην ελληνική τόσο στην αγγλική γλώσσα, τόνισε. Επίσημος φορέας ενοποίησης ενός νόμου είναι το Γραφείο Επιτρόπου Νομοθεσίας, επομένως θα αναλάβει και αυτή την εργασία. «Θεωρώ το πιο σημαντικό μας νομοθέτημα το Σύνταγμα», ανέφερε.

Επιπλέον, σημείωσε ότι είχαν προβεί σε ανάλογη διαδικασία στην ελληνική το 2021 και τώρα θα γίνει και το αγγλικό κείμενο. «Θα πάρουμε το αρχικό κείμενο του Συντάγματος στην Αγγλική και με΄σα σε αυτό θα μπουν οι ενοποιημένες τροποποιήσεις που έγιναν από την Βουλή, σε μορφή επίσημης μετάφρασης και τότε θα έχουμε το τελικό κείμενο.

Την Πέμπτη (5/5) όπως είπε η κα. Ζαννέτου έγινε κάτι πολύ σημαντικό και αποτελεί έργο του Γραφείου Επιτρόπου Νομοθεσίας, καθώς η Βουλή ψήφισε την τροποποίηση του Συντάγματος και έχει εισάξει την Αγγλική Γλώσσα σε κάποια δικαστήρια και με κάποιες προϋποθέσεις. «Όταν θα πληρούνται αυτές οι προϋποθέσεις και θα συμφωνείται η χρήση της Αγγλικής γλώσσας στα δικαστήρια υπό διαμόρφωση ακόμα -το εμπορικό δικαστήριο και των ναυτοδικείων- τότε θα πρέπει και οι νόμοι μας, που το γραφείο κλήθηκε να μεταφράσει στα Ελληνικά τότε, τώρα πρέπει να γίνει επίσημα στην Αγγλική για να μπορεί να τους χρησιμοποιεί ο δικηγόρος και δικαστής και να μπορούν να αναφέρονται σε αυτούς.

Επαναλειτούργησαν οι Διεθνείς συμβάσεις

Η κα.Ζαννέτου ανέφερε πως έχει επαναλειτουργήσει στο Γραφείο της και ο πολύ σημαντικός τομέας των διεθνών συμβάσεων ο οποίος είχε ανασταλεί για μια περίοδο τεσσάρων χρόνων. «Η Κυπριακή Δημοκρατία από την ίδρυση της υπογράφει διάφορες συμβάσεις με άλλες χώρες, μονομερείς, διμερείς ή μνημόνια συνεργασίας πολύ συχνά. Πρόσφατα είχε γίνει καταγραφεί 2.500 κειμένων στο μητρώο το οποίο διατηρεί το γραφείο. Το γραφείο τηρεί αυτό το μητρώο διότι ανα πάσα στιγμή πρέπει η Δημοκρατία το κάθε Υπουργείο και οποιοσδήποτε, τι είναι αυτό που δεσμεύει και ποιες είναι οι υποχρεώσεις μας διεθνώς για να υπάρχει αμφίδρομη εφαρμογή των συμβάσεων αυτών», σημείωσε.

Οι συμβάσεις, πρόσθεσε, μπορούν να αφορούν οποιοδήποτε θέμα οποιουδήποτε υπουργείου ή άλλης μορφής συνεργασίας σε εμπορικά, οικονομικά, κοινωνικά, ποινικού δικαίου και καταγράφονταν ώστε οι πολίτες κα οποιοσδήποτε ενδιαφερόμενος να μπορεί να εξεύρει το κείμενο και να το εντοπίζει και να δει σε ποιο στάδιο βρίσκεται το θέμα.

Αυτό γινόταν από το γραφείο νομοθεσίας, καθήκοντος μέχρι το 2017 όπου υπήρχε κάποια ρήξη και διακόπηκε αυτή η εργασία. Τώρα το Υπουργείο Εξωτερικών έχει προσλάβει δύο νομικούς συμβούλους για θέματα διεθνούς δικαίου και έχουν επαναλειτουργήσει τον θεσμό αυτό.

Έτσι όταν ο ΠΤΔ μεταβεί στα ΗΕ και του ζητηθεί αυτός ο κατάλογος να μπορεί να τον καταθέσει.

Προωθεί ακόμη 8-10 νομοσχέδια το Γραφείο Επιτρόπου Νομοθεσίας

Η κα. Ζαννέτου σημείωσε ότι προωθούντα κι άλλα νομοσχέδια, όπως οι κοινόκτητες οικοδομές ένας πολύ σημαντικός νόμος που επηρεάζει την απόλαυση της ιδιοκτησίας των ανθρώπων, είναι σε προώθηση η νομοθεσία για την ταυτότητα φύλου – πολύ πρωτοποριακό για την Κύπρο, είναι η νομοθεσία της υιοθεσίας, αναδοχής, του καλλιτέχνη, των πολυλειτουργικών αγροκτημάτων που θα μπορεί κάποιος να πηγαίνει και να μένει στην φύση, των γυμναστών, των πυρκαγιών κ.α.

Παρακολουθείστε την παρέμβαση της κας. Λ. Ζαννέτου στην εκπομπή Offsite On Air:

Home